Contenidos Letra T - Intelecto Hebreo

Son las:
03/11/2017
Vaya al Contenido

Menu Principal:

Contenidos Letra T

Colección y Consulta
  • Instrucciones:                     1                    2                    3

CONTENIDOS LETRA "T"


TAAMÉI HAMIKRÁ
Signos fonéticos en la Biblia. Se anotan por encima y debajo de las letras, junto a la puntuación. Su función es señalar la lectura correcta de acuerdo a la mesorá.

TAANIT BEJOROT

Penitencia de los primogénitos que en algunas partes se acostumbra en víspera de Pésaj, consistente en la ayuda que deben prestar, en agradecimiento de que los primogénitos israelitas se salvaron de la última de las diez plagas.

TAANIT DIBUR

Penitencia que consiste en abstenerse de hablar durante un día para expiar algunos pecados.

TAANIT ESTER

Ayuno de Ester, que se observa el día 13 de Adar o en un año embolismal, el 13 de Adar II. Simboliza el que hizo la Reina Ester antes de solicitar audiencia ante el Rey de Persia. Posteriormente este ayuno se instituyó por un solo día en recuerdo de la salvación de los judíos del malvado Hamán.

TAANIT IAJID

Decisión individual de ayunar por algún motivo, ya sea como arrepentimiento o como expiación por un pecado cometido por error.

TAANIT, MEGUILAT

Obra aramea sobre los días en que se prohibía ayunar, probablemente del Siglo VIII.

TAANIT, TRATADO

Noveno tratado de Moed, segunda división de la Mishná y del Talmud. Se compone de cuatro capítulos: 1.- Cuando hay que orar y ayunar por falta de lluvia (ayunos públicos). 2.- Cuando hay que orar y ayunar por tres o siete días, con la participación de los sacerdotes y los días prohibidos para ayunos públicos. 3.- Casos en que se puede cambiar el orden de ayunos, por motivos de epidemia o que se suspende el ayuno al caer la lluvia. 4.- Casos en que los sacerdotes levantan las manos por cuarta ocasión para bendecir al pueblo por calamidades ocurridas.

TAANIT TZIBUR

Día de ayuno público o comunal llamado también Tzom. Además del ayuno público de Yom Kipur existen los siguientes: Asará Betevet (10 de Tevet); Shivá Asar Betamuz (17 de Tamuz); Taanit Ester (13 de Adar), Tishá Beav (9 de Av) y Tzom Guedalia (3 de Tishréi). Todos poseen un significado histórico antiguo.

TABERNÁCULO

Del hebreo mishkán; ohe moed. Edificio portátil en forma de tienda, que sirvió a los israelitas de santuario durante su peregrinación durante el desierto y en el primer período de su establecimiento en Eretz Israel. Solamente los sacerdotes aaronitas tenían derecho de entrar en él.

TABERNÁCULOS, FIESTA DE LOS

Fiesta de peregrinación de origen agrícola que se celebra durante siete días, del 15 al 21 de Tishri y es seguida por la festividad de clausura Shemini Atzéret y Simjat Torá. Se llama generalmente Sukot.

TABLAS DE LA LEY

Son las dos que recibió Moisés de Dios en el Monte Sinaí, escritas con el dedo de Dios. También se les conoce como tablas del testimonio o tablas de la alianza. En ellas estaba escrito el Decálogo. Las primeras tablas que rompió Moisés, estaban escritas por los dos lados, no así las segundas. Moisés colocó esas tablas en el Arca, y allí se dejaron, incluso en los tiempos del Templo de Salomón.

TAGUÍN

Significa pequeñas coronas, es decir diseños ornamentales en la forma de la letra hebrea zain que decora siete letras en los Rollos Sagrados.

TAHARA

Lavado ceremonial de los muertos y también significa purificación.

TAJANÚN

Plegaria cotidiana de súplica, que comprende la confesión por los pecados y la súplica por la misericordia divina, que se recita después de la repetición de la Amidá en los servicios matutinos y de la tarde.

TAJLIT o TÁJLES

Significa en español ventaja, utilidad, fin y es el término que indica el objetivo y resultados prácticos que debe tener una acción. En yidish se dice tájles.

TAJRIJIM

Ropaje de lino blanco con que se viste al cadáver para su sepultura. Al igual que todas las costumbres ha ido cambiando con el tiempo. Es el equivalente de la mortaja.

TAKANÁ

Literalmente regulación, enmienda. Específicamente cualquier regla que suplementa la legislación de la Torá y que tenga fuerza de Halajá, proclamada por rabinos competentes y autoridades legales judías. Su puesta en práctica generalmente es para intentar la solución a una injusticia particular o un problema que no está cubierto por las previsiones legales existentes. Una takaná fue la del Rabino Guershon referente a prohibir la poligamia.

TAL

Significa rocío y es el título del servicio sinagogal adicional para Musaf del primer día de Pésaj, fecha en que se inicia la estación lluviosa, según el calendario palestino.

TALIÓN

(Ver Ley del Talitón)


TALISMÁN

(Ver Amuletos)


TALIT o TALET o TALED

Manto de plegarias rectangular que los varones usan cuando pasan la edad de Bar Mitzvá y se usa durante la plegaria y en la Sinagoga. El vestirlo significa cumplir el precepto bíblico de hacer flecos en los cuatros costados de las ropas. Entre los ashkenazim se pronuncia tales (plural de talesim) y taled en español (taledes en plural). Se hace de seda o lana y usualmente posee una serie de franjas negras o azules con flecos en los bordes. Cada prenda debe tener un tamaño mínimo prescrito por la Halajá y se usa en los servicios matutinos en los días de la semana (se coloca antes que los tefilín), en Shabat, las festividades y los días de ayuno (pero no en Tishá Beav).

TALMID JAJAM

Literalmente discípulo del sabio, es decir erudito judío, persona con conocimientos. El ideal judío ha sido siempre de alcanzar la sabiduría, que califica la «aristocracia del estudio»; estar en el punto opuesto es ser un am haaretz (hombre terrenal). De acuerdo a la opinión de los rabinos el Talmid Jajam, promueve la paz en el mundo. En la actualidad a cualquier judío versado en el Talmud y en la literatura rabínica se le denomina en esa forma.

TALMUD

Significa aprendizaje o estudio y es el cuerpo oficial de la ley y tradición judía. Básicamente el Talmud implica la enseñanza de la Mishná (Ley oral, escrita y codificada alrededor del año 200 e.c.) y la repetición o suplemento del mismo en la Guemará (es decir los comentarios sobre el canon de la Mishná transcrito durante los Siglos III y VI e.c.).

TALMUD BAVLI

Talmud de Babilonia que fue escrito especialmente en dos grandes academias rabínicas, la de Sura y la de Nehardea. Producto de reflexión de siete generaciones de rabinos acerca de la Torá y tradiciones posteriores.

TALMUD DE JERUSALEM

Editado en Eretz Israel del Siglo III al V e.c., cronológicamente el primero. De acuerdo a la tradición su redactor fue Iojanán ben Napja, incluye material posterior y fue finalizado a comienzos del Siglo V.

TALMUD, HERMENÉUTICA DEL

(Ver Hermenéutica)


TALMUD TORÁ

Literalmente estudio de la Torá. Una de las obligaciones fundamentales y un acto digno de alabanza en el judaísmo. Se dice que su estudio es un proceso continuo desde la cuna hasta la tumba.

TAMID, TRATADO

Noveno tratado de Kodashim, quinta división de la Mishná. El nombre completo es Olt Tamid (Holocausto contí-nuo) y trata principalmente de los sacrificios de la mañana y de la tarde en el Templo de Jerusalem.

TAMUZ

Cuarto mes del calendario judío.

TANÁ o TANAÍTAS

Significa maestro y es la designación aramea para un maestro de ley oral. Los eruditos establecieron los fundamentos del judaísmo rabínico desde la época de Hilel el Sabio, hasta la de Rabí Yehudá Hanasi, redactor de la Mishná. Los tanaim han desempeñado un rol decisivo en la vida social y nacional judía a través del período de desastres históricos sucesivos (Jurbán y Rebelión de Bar Cojba contra los romanos).

TANAJ o TENAJ

Nombre de la Biblia formado de las iniciales de las consonantes tav, nun y jet con que empiezan los nombres de Torá (Pentateuco), Neviim (Profetas) y Ketuvim (Hagiógrafos).

TANJUM, MIDRASH

Nombre de tres colecciones de Midra-shim grandes, al Pentateuco, llamados así porque empiezan con prédicas o enseñanzas del amoraíta Tanjuma Bar Abba Siglo IV.

TARBUT

Organización romana para la promoción de la cultura hebrea. En hebreo moderno significa cultura o civilización. En la Biblia se usa una sola vez en el sentido de prole o aumento. Este movimiento escolar surgió en Rusia después de la Revolución de 1917.

TARGUM

Literalmente significa traducción, específicamente la interpretación aramea de la Biblia o de pasajes en arameo que aparecen en el texto bíblico, ya que el idioma arameo fue el habla cotidiana en Babilonia y casi en todo el Cercano Oriente antiguo. Por ello es que Ezra encontró la solución para dar la interpretación en arameo coloquial de lo que los Levitas mencionaban sobre la ley de Dios. Con el tiempo y en base en la masorá se han hecho traducciones al hebreo, español y otros idiomas.

TARYAG MITZVOT

Nombre hebreo de los 613 preceptos religiosos. Taryag es la palabra formada por tav, resh, yod y guímel, letras hebreas que corresponden a la cifra 613.

TAS

Escudo decorativo del Rollo de la Torá.

TASHLIJ

Significa arrojarás y es un término que denota la eliminación simbólica de los pecados en Rosh Hashaná para indicar el arrepentimiento de la persona. Esta ceremonia se realiza el primer día de la festividad de Año Nuevo generalmente después del servicio vespertino, o en el segundo día si el primero coincide con el sábado.

TAV

Letra veintidosava del alfabeto hebreo. Su valor numérico es 400.

TEATRO

En el judaísmo los orígenes del teatro son tan viejos como los del teatro griego y pagano, y como ellos fue esencialmente religioso. En el caso judío se tropezaba con la dificultad para hacer escenografías, ya que no se podía representar imágenes; también hubo cierta limitante en dichos o frases que no se podían pronunciar por la misma razón.  Sin embargo fue evolucionando, no tanto como el grecorromano pero llegaron a presentarse obras a nivel comunitario y surgieron los primeros actores, que descollaron en teatros no comunitarios. Dentro del género judío, el teatro yidish fue el precursor de espectáculos tradicionales, con obras propias tanto en Alemania, Hungría y Bohemia, y en menor escala en Holanda y Turquía, se pudieron en escena obras con tradición sefaradí. Dentro del teatro moderno, los judíos han destacado en el arte dramático, la ópera y comedia musical, así como también han existido innumerables escritores para variedades, ballets, dramas y en general casi todos los géneros conservándose por sus puestas en escena en Israel y otros lugares diaspóricos varias obras de la antigüedad y la Edad Media en yidish, ladino y hebreo.

TEFILÁ o TFILÁ

Significa oración y deriva del hebreo hitpalel, cuyo significado original es apelar a Dios como juez. En la Mishná esta palabra se usa únicamente en el sentido de plegaria y es uno de los nombres de las 18 bendiciones. También se le usa como oración de gracias.

TEFILAT GUESHEM

Oración por la lluvia.

TEFILAT HADEREJ

Es una plegaria de viaje recitada antes de salir al camino; incluye una breve plegaria invocando la protección divina y concluye con una bendición.

TEFILAT SHEVA

Oración de las siete bendiciones del sábado.

TEFILAT TAL

Oración por el rocío.

TEFILÍN o TFILÍN

Conocidos en español como filacterias, es decir pequeñas cajas negras de cuero que contienen pasajes bíblicos prescritos, con cintas de cuero negras adheridas, que los varones adultos deben colocarse durante la plegaria en los servicios cotidianos matutinos. Filacterias es un término griego peyorativo que significa amuleto. Colocarse el tefilín significa cumplir el precepto bíblico de proclamar el mandamiento divino en una señal sobre tu mano y recuerdo entre tus ojos. No se colocan tefilín en Shabat, festividades solemnes o fiestas de peregrinaje, que en sí mismas constituyen un signo entre Dios y el pueblo de Israel, tampoco en la mañana de Tishá Beav. Están exentas de su uso las personas que estén en duelo por un pariente cercano, en el primer día de Shivá.

TEFILIN, TRATADO

Uno de los siete tratados menores agregados al Talmud. Se compone de un capítulo, con reglas sobre la manera de escribir y de usar las filacterias.

TEHAROT, ORDEN

Se refiere a las leyes de pureza e impureza y comprende doce tratados contenidos en diez capítulos.

TEHILIM

Nombre hebreo de Los Salmos.

TEÍSMO

En un sentido más amplio creencia en Dios y lo contrario de ateísmo.

TEJINÁ

Se puede traducir como súplica o ruego y es la plegaria para solicitar la misericordia divina en forma individual y que está inserta en la liturgia diaria.

TEJIYAT HAMETIM

Último de los trece principios de la fe judía enunciados por Maimónides, de acuerdo a la creencia popular, de que Dios resucitará en el futuro a los justos y restablecerá en ellos su alma.

TEJINA o TJINA

Plegaria individual que incluye ruegos a Dios y se le cita en cualquier idioma, con expresiones o deseos personales. No posee un estilo preestablecido.

TEJUM SHABAT

Término que se conoce como límites del Shabat, o sea las prohibiciones y límites prescritos por los rabinos para la celebración del día de descanso; entre ellos la distancia que se puede caminar.

TEKIÁ

Se refiere al sonido producido por el cuerno del macho cabrío o Shofar. El término deriva de una raíz hebrea que significa hacer sonar el cuerno, citado en la Biblia. En la antigüedad el cuerno servía para reunir al pueblo (Tekiá). Se conocía como Teruá, cuando servía el sonido para dar una alarma o advertencia.

TEKIAT KAF

Significa apretón de manos y el compromiso o promesa de realizar algo. Esta costumbre aparece en la Biblia, aunque los rabinos divergían sobre el valor de esta costumbre, pues muchos lo consideraban más importante que el juramento. No obstante se determinó que donde existe esa costumbre, los participantes no pueden retractarse del convenio.

TEKUFA

Se entiende por ciclo, estación del año o período. En plural tekufot, por ejemplo: el período de 91 días y siete y media horas citado por Yarjinai, que caen de 14 a 19 días después del verdadero equinoccio o solsticio.

TEMEYIM

Del arameo que significa impuro. En el Targum yerushalmí, se utiliza la palabra para designar la prole de madre impura. En Argentina se les llamaba así a los rufianes.

TEMOR DE DIOS

Traducción usual de los términos yirat elohim o yirat adonai, que no significan el miedo al castigo divino, sino la reverencia a Dios y el temor de ofenderle. Fundamento de la religiosidad judía.

TEMPLO

Foco de la vida religiosa del pueblo de Israel, considerado también como símbolo de unidad e independencia judía. El Primer Templo nacional se construyó en el 950 a.e.c. por el Rey Salomón, reemplazando los tabernáculos portátiles de tiempos antiguos. Este se erigió sobre el Monte Moría y el segundo se empezó a construir en el mismo lugar desde el 538 al 515 a.e.c. por órdenes de Herodes.

TEMURA o TMURÁ

Significa cambio o trueque y es el tratado sexto de Kodashim, la quinta división de la Mishná y del Talmud babilonio, que discute principalmente los reglamentos relativos al cambio y a las compensaciones por cosas sagradas.

TEMURA MIDRASH

(Ver Midrashim Menores)


TENAIM

Se conoce al documento de compromiso matrimonial. Significa condiciones.

TEOCRACIA

Sistema de gobierno y de organización del Estado en que Dios aparece como autoridad suprema. En cuyo nombre se legisla. El antiguo Estado israelita o judío fue un ejemplo clásico de teocracia. Su raíz es griega (teokratia, que significa gobierno de Dios).

TEODICEA

Intento de explicar la actitud de la Divinidad hacia el hombre, o sea de resolver el problema del mal y de la injusticia que sufre el justo y piadoso. Es el problema central del Libro de Job.

TEOFANÍA

Manifestación o apariencia directa de Dios al hombre en un lugar definido. Por ejemplo los casos de Abraham o el de Moisés en el zarzal en llamas o truenos en el Sinaí.

TEOLOGÍA

Disciplina que comprende un conjunto de ciencias dedicadas a la exposición sistemática de las enseñanzas religiosas, la historia de su desarrollo, la psicología de la experiencia religiosa y el estudio comparado de las religiones.

TEOSOFÍA

Doctrina que pretende poseer una comprensión especial de la naturaleza de Dios.

TERAFIM

Divinidades semíticas caseras que se mencionan en la Biblia y cuya naturaleza precisa se desconoce. En la literatura rabínica, esta palabra se traduce por imágenes u objetos repugnantes.

TERUÁ

Alarma o sonido de trompeta, una sucesión de sonidos trémolos producidos por el cuerno de macho cabrío o Shofar. El mismo término se utiliza en la Biblia para expresiones humanas a viva voz.

TERUMÁ

Literalmente significa ofrenda alzada, que los agricultores estaban obligados a entregar a los sacerdotes, de acuerdo con la ley bíblica. Ya que los Cohanim no poseían tierras, alrededor del 2% de los productos de los agricultores era separado para el diezmo sacerdotal.

TESHUVA

(Ver Penitencia, Días de)


TESHUVOT

(Ver Responsa)


TESTAMENTO

Documentos o expresiones de la última voluntad de un hombre, pero en la literatura bíblica se aplica a problemas morales y no a administrativos de bienes. Ejemplo el deseo de Moisés de que la nación obedeciera sus leyes y la enseñanza hacia sus hijos. Ese tipo de testamentos éticos, también los encontramos en la época de la Edad Media. En la ley judía la herencia se marca claramente hacia los hijos (principalmente el mayor) y la Mishná considera que algún cambio a esta disposición se considera moralmente reprobable. Sin embargo algunos pensadores admitían disposiciones de la Mishná en este campo, en casos de hijos que fuesen indignos. Un testamento es válido después de la muerte del testador y si contiene condiciones imposibles de cumplir, el legado no tiene validez. También se le dio validez a testamentos orales y tienen la misma fuerza que los escritos. También se admite que un testador modifique o revoque su deseo testamentario.

TESTIGOS

Personas que tienen conocimiento de un hecho o acontecimiento (en hebreo edim), y que posteriormente se presentan voluntariamente o son convocados para presentar evidencia (edut). La ley hebrea prohibe condenar a una persona sobre la base testimonial de un solo testigo. Se sanciona además el perjurio, por el valor que se da a lo dicho por los comparecientes. En el Talmud está prohibido suprimir una evidencia y también aclara que nadie puede testimoniar contra si mismo.

TESTIMONIO FALSO

El darlo con deliberación, es una ofensa prohibida por el noveno de los Diez Mandamientos y es duramente castigado por el Talmud.

TET

Novena letra del alfabeto hebreo. Su valor numérico es 9.

TETRAGRAMATON

Nombre hebreo cuadrilátero de la Divinidad, transcrito como Yhvh o Yahvé y que los tanaítas designan shem ha-meforash o shem ha-meyujad.


TETRARCA
Se entiende como gobernador romano de la cuarta parte de una provincia y fue el título dado por ellos a príncipes judíos, después de la ocupación de Palestina. El título es inferior al de etnarca. En Palestina recibieron ese título Herodes el Grande (antes de ser rey), su hermano Fasael, Feroras, Herodes Antipas y Felipe, hijos de Herodes el Grande.

TEVÁ

Nombre que recibe en el Talmud el Arón Hakodesh (Arca de la Torá de la Sinagoga).

TEVET

Décimo mes eclesiástico y cuarto civil del calendario judío. Consiste de 29 días y principia en diciembre o comienzos de enero.

TIEMPO, UNIDADES DE MEDICIÓN

Sobre estos aspectos los judíos tomaron de egipcios y babilonios los elementos para sus unidades de año, mes lunar, semana, día y hora, por lo que eran comunes. El concepto de día de 24 horas es tardío, y después adoptado por los judíos. Los judíos acostumbran fechas sus documentos de acuerdo con la era llamada anno mundi, o sea desde la Creación. En el actual Israel se acostumbra fechar la correspondencia oficial, utilizando tanto la fecha religiosa como la de la era común.

TIERRA PROMETIDA

Una de las múltiples designaciones de Palestina. Por primera vez se usó en el Nuevo Testamento.

TIERRA SANTA

(Ver Israel)


TIKLAL

Libro de Sidur de los judíos del Yemen en su versión original. Maimónides tomó este Sidur como base para el orden de las plegarias en su libro, ya que según la tradición yemenita, su estilo data del Gran Templo de los Siglos V-IV a.e.c.

TIKÚN

Significa corrección, reparación o regulación, un concepto místico que adquirió gran significado en la Cábala luriánica del Siglo XVI en Safed. Según Luria, una fuerza perversa irrumpió en la armonía original del universo, pero cada judío es capaz de restaurar el estado ideal de la Creación a través de acciones prescritas que tienen influencia en el drama cosmológico.

TIPOGRAFÍA HEBREA

(Ver Imprenta e Impresores)


TISHÁ BEAV

Noveno día del mes de Av, bíblico ayuno del quinto mes, observado como taanit tzibur, es decir uno de los días de ayuno públicos. Es uno de los días más melancólicos del calendario, pues sirve como punto culminante de las tres semanas de duelo que comienzan el 17 de Tamuz y que conmemora las destrucciones del Primero y Segundo Templo en el 586 a.e.c. y 70 e.c. respectivamente.

TISHRÉI o TISHRI

Séptimo mes del calendario judío, durante el cual se suceden las festividades de Año Nuevo, Yom Kipur, Sucot, Shemini Atzeret y Simjat Torá.

TÍTULOS

Calificativos de dignidad o de nobleza. En la Biblia es difícil establecer esta distinción, pues en ciertos casos no sabemos hasta que punto los títulos bíblicos deben considerarse como honoríficos. El título más frecuente era el de adón (señor). Al rey se le decía mélej o ungido del Señor (meshiaj adonai). A los jefes representantes de la nación se les decía zekenim (ancianos) y a jefes de tribu o militares: aluf, nadib, nasi o katzin.

TÍTULOS DE LIBROS

Los de la Biblia no llevan títulos originales y fue hasta la Gran Asamblea que se fijaron las tres divisiones principales de la Biblia: Torá (ley, enseñanza); Neviim (profetas) y Ketuvim (hagió-grafos). Varias obras anteriores se les llamaba con el nombre del escritor y las grandes obras postbíblicas del judaísmo por lo general son anónimas pero se agrupan generalmente en la Mishná y el Talmud.

TOBIT, LIBRO DE

Uno de los apócrifos, escrito por un autor judío, probablemente en arameo entre el final del Siglo III y 50 a.e.c. Relata la extraordinaria historia de un manuscrito hebreo llamado Tobi.

TOHORÁ o TOHAROT

Se traduce como pureza ritual y es la condición espiritual ideal que emula la pureza suprema del Creador. Es el estado opuesto de tumá (impureza ritual).

TOHORAT HAMISHPAJÁ

Significa pureza familiar, término que denota las regulaciones que gobiernan las relaciones sexuales entre el marido y su esposa.

TOJEJÁ o TOJAJÁ

Designación tradicional de cualquiera de los dos pasajes de la Biblia que advierten acerca de las maldiciones y los castigos que recaerán sobre el pueblo de Israel por no escuchar la palabra del Señor. Su significado en español puede ser castigo o reproche.

TOLERANCIA, EDICTO DE

Decreto de José II de Austria (1782), tendiente a la asimilación de los judíos.

TOLERANCIA RELIGIOSA

En el mundo occidental moderno impera la ficción legal de la tolerancia religiosa, y la constitución de la mayoría de los países civilizados concede la libertad de cultos. En realidad la ortodoxia de todas las religiones monoteístas no abandona la pretensión de ser cada una de ellas la única detentora de la verdad. La presión de la mayoría religiosa del país tiene como consecuencia general cierta posición de inferioridad de las minorías. La ortodoxoia judía, especialmente en Israel es intolerante para con los liberales y los no religiosos, pero no impide la libre observancia de religiones no judías. La tolerancia religiosa en los estados modernos se basa en sus constituciones políticas.

TORÁ

Literalmente significa guía, instrucción o enseñanza y es la designación tradicional del Pentateuco (Cinco Libros de Moisés) o primera división de la Biblia hebrea. También se usan los términos Torat Moshé o Torat Emet. Cada nueva generación agrega algo a la estructura de la Torá, y su estudio continuo es el derecho de nacimiento y deber sagrado de todo judío.

TORÁ, KRIAT

Literalmente lectura de la Torá que hoy en día se hace en la Sinagoga cuatro veces por semana, los días lunes, jueves y sábados (dos tantos).

TORÁ, ROLLO DE LA

En hebreo Séfer Torá, designación del manuscrito en pergamino que contiene el Pentateuco y que se lee en el culto sinagogal.

TORÁ SHE-BEAL PE

Significa ley oral y es la legislación rabínica introducida después de la terminación del canon bíblico y basada en la Biblia. Aunque el fundamento de la ley oral está consignado en la Mishná y en otras obras posteriores, se sigue llamando así por su proveniencia. Los judíos ortodoxos la consideran de igual importancia que los preceptos bíblicos.

TORÁ SHE-BIJTAV

Significa ley escrita y es el nombre propio de la legislación bíblica.

TORAT KOHANIM

Se dice del Midrash Halájico a Levítico de la escuela de Akibá.

TORO, ADORACIÓN DEL

Los antiguos israelitas tomaron de los cananeos el culto del toro. Era uno de los principales símbolos de la fertilidad y se adoraba en forma de animal vivo entre los egipcios y en representaciones aladas entre los asirios y babilonios. Los profetas como Amós y Oseas, combatieron ese culto, que finalmente quedó eliminado totalmente en la reforma de Yoshía.

TOSAFOT

Significa agregados o anotaciones que se hacen en el Talmud basados en comentarios anteriores, siendo el comentario de Rashí, uno de los más destacados. También se incluyen análisis explicativos y notas de pasajes talmúdicos particulares con el objeto de formular y poner al día la Halajá. Los que hicieron este trabajo en Francia y Alemania se les conoce como tosafistas. Tosafot no debe confundirse con toseftá que fueron los suplementos de los tanaim a la Mishná. Esta última es un trabajo diferente que explica y suplementa la Mishná en general y comentarios de Rabí Ovadiá Bertinoro en particular.

TOSEFTA

Nombre de una colección de enseñanzas de los tanaítas en relación con la legislación codificada en la Mishná.

TRABAJO

En la literatura judía se entiende por trabajo esencialmente el trabajo manual. La labor de un erudito o de un maestro no se considera legalmente como trabajo, pues el estudio y la enseñanza de la Torá es un deber que debe cumplirse sin remuneración alguna. En la Biblia se encuentran cuatro tipo de trabajos manuales: 1.- El de campesino o pastor que trabaja para si mismo. 2.- El del artesano. 3.- El del obrero asalariado y 4.- El de esclavo.

TRABAJOS PROHIBIDOS

El reposo sabático es muy importante y se indica en el Decálogo; por ello en diversas partes importantes de las leyes aparecen diversas prohibiciones y reglas. Su rígida interpretación, cancela muchas actividades de la vida moderna que se consideran como placeres y no como trabajo, por lo que dentro de la práctica del judaísmo existen muchos contrastes sobre este tema.

TRADICIÓN

Son costumbres que se transmiten de generación en generación, que tienen el mismo carácter sagrado que las leyes de la Torá. Hay algunas que son locales y generalmente pasajeras. La tradición no debe considerarse necesariamente como un lastre de siglos pasados, pues pese a su tendencia evidentemente conservadora, tiene su desarrollo, y la vida judía se nutre de ella.

TRADUCCIONES

Adquieren una extraordinaria importancia en el judaísmo, pues la Biblia fue la primera obra extensa que se tradujo a otro idioma. La necesidad de traducir principalmente es pedagógica, además de propagandística. Existieron traductores muy influyentes particularmente en España y Egipto, que desarrollaron con su trabajo la cultura occidental y desde la Edad Media hasta nuestros tiempos, continúan existiendo traductores judíos de renombre.

TRAICIÓN

Este concepto no se encuentra en la literatura antigua hebrea, por faltas al Estado o a la nación; si se encuentra la palabra rebelión y es este delito que terminaba en derrocamientos y muerte de algún soberano, se castigaba con la muerte. Sin embargo en el Talmud aparece el concepto como desobediencia al rey. Sin embargo la rebelión contra un usurpador, no se considera como traición.

TRANSCRIPCIÓN

Esta labor hacia el idioma hebreo, ha tropezado con ciertas dificultades, pues idiomas como el griego y de otros países, no tienen la peculiaridad de prescindir de las vocales y muchos de los sonidos de idiomas extraños al hebreo no tienen su equivalente. La transcripción del hebreo a otros idiomas como el griego y el latín, generalmente cada autor transcribe a su antojo, de ahí también que existan errores y confusiones con otras palabras, arrojando traducciones inexactas por interpretaciones equivocadas.

TRANSMIGRACIÓN

(Ver Almas, Transmigración de las; Cábala)


TRASPASO

Esta actividad sobre derechos, títulos o intereses, es de mucha importancia en la práctica legal judía. Por tal motivo varios instrumentos legales se dieron a conocer, marcándose de obligaciones, derechos y casos especiales, además de interpretaciones o jurisprudencia en casos raros o difíciles.

TRATADOS MENORES DEL TALMUD

Son siete y de materia específica como: 1.- Sobre reglas relativas a copia de Rollos de la Torá y similares. 2.- Relativos a la Mezuzá. 3.- Relativos a los Tefilin. 4.- Relativos a los tzitzit. 5.- Sobre esclavos no judíos y su trato. 6.- Sobre samaritanos y 7.- Sobre prosélitos. Estos tratados fueron aplicados después de la terminación del Talmud.

TRATADOS TALMÚDICOS

(Ver Mishná; Talmud)


TRECE PRINCIPIOS DE LA FE

Afirmaciones básicas formuladas por Maimónides e incorporadas al libro de plegarias cotidiano, aunque no se recitan en culto público. Con estos principios se pone énfasis en acciones justas que pueden ser más relevantes que el dogma. Por ello ciertos fundamentos del credo pueden ser delineados. Esto se ha hecho desde Filón hasta las postrimerías de la Edad Media y fueron propuestos como principios de la fe, aunque a muchos de ellos se opuso el pueblo. Estos principios de Maimónides son: 1.- Existe un Divino Creador; 2.- Su Unidad es única y absoluta; 3.- Él es un ser espiritual y ningún antropomorfismo puede expresar su incorporeidad; 4.- Él es eterno, el primero y el último; 5.- Solamente Él puede ser reverenciado; 6.- Su Voluntad se declaró a través de la  Revelación Divina y por los Profetas verdaderos; 7.- Moisés fue su profeta principal y el maestro supremo de Israel; 8.- La Torá que se encuentra ahora en posesión de Israel, fue aquella otorgada a Moisés en el Sinaí; 9.- Esta misma Torá es inmutable y nunca será reemplazada por la ley; 10.- Dios tiene un conocimiento previo de los pensamientos y acciones del hombre, aunque el hombre actúa como un agente libre; 11.- Siendo responsable por sus propias acciones, el hombre recibe la justa recompensa y castigo del Juez Supremo; 12.- La restauración de Israel se obtendrá a través de la llegada definitiva del Mesías y 13.- Tendrá lugar la resurrección de los muertos y el hombre deberá rendir cuentas verdaderas de si mismo en la vida del más allá.

TRECE MIDOT

(Ver Hermenéutica Talmúdica)


TREINTA DÍAS DE LUTO

(Ver Funerales; Luto)


TREFÁ O TEREFÁ

Significa desgarro de las bestias, término que denota la carne o el cadáver de un animal puro, permitido (kasher), que murió a consecuencia de heridas o de enfermedad y que por lo tanto, está prohibido para los judíos. La Halajá señala que después de la matanza ritual judía, si se descubre que posee defecto orgánico o huellas de enfermedad, que lo convierte en impuro o inadecuado (pasul) para el consumo, debe des-echarse. El sentido más amplio y popular, trefá o taref, significa todo alimento no kasher o cualquier mezcla prohibida, o utensilios de cocina contaminados.

TREI ASAR

Libro de la Biblia que incluye las profecías de doce profetas cuyos textos eran demasiado breves como para constituir un libro por si mismos.

TREND o DREIDL

Nombre yidish de una perinola que se usa principalmente en los juegos de Januká.

TRES COMIDAS

(Ver Shalosh Seudot)


TRES SEMANAS DE DUELO

Período de duelo nacional que conmemoran los acontecimientos históricos que culminaron con la destrucción del Primero y Segundo Templos. Comienza el 17 de Tamuz y finaliza el 9 de Av.

TRIBUNALES

En ninguna nación se atribuyó tanta importancia a la correcta administración de la justicia como entre los judíos. La historia del sistema judicial se remonta al período de la formación nacional y deriva, según la tradición de Moisés (Ver Bet Din).

TRIBUS

La tradición bíblica sostiene que el pueblo israelita desciende de los doce hijos del patriarca Jacob.  Han existido varios puntos de vista sobre el tema, incluyendo la posibilidad de tribus perdidas. Otros afirman que sólo hubo diez. Sin embargo por tradición éstas son: Rubén, Benjamín, Efraim, Judá, Simeón, Levi, Isachar, Sebulon, Dan, Naphtali, Gad y Asser.

TROMPETA

(Ver Música y Shofar)


TRONO

Asiento de ceremonia de los reyes y símbolo del poder real. Sin embargo en la Biblia se alude a menudo al trono de Dios como Trono de Gloria y en la Cábala ocupa un lugar importante de especulación.

TROP

Expresión yidish derivada del griego tropes (cadencias musicales); designa el canturreo en la lectura de la Torá.

TROVADORES

De estos artistas hubo algunos judíos en la época medieval, que se originaron en Provenza y se extendieron al resto de Europa; otros se distinguieron como autores, sobre todo en las letras españolas.

TRUEQUE

En la época bíblica casi todo se hacía de esa forma pues casi no se usaba el pago con plata o materiales preciosos. Sin embargo se cita a Abraham que compró la cueva de Majpela por 400 shekalim. Amós se quejaba de que vendían a un hombre como esclavo a cambio de un par de zapatos y fue hasta la dominación persa que el comercio monetario se desarrolló en toda la comarca, desapareciendo el trueque.

TU BEAV

Festividad menor celebrada el 15 de Av, en el último período del Segundo Templo. De acuerdo con los rabinos, el esa fecha, jóvenes solteras portando vestidos con adornos blancos, danzaban en los viñedos de Judea, instando a los jóvenes varones a elegir novias, señalando además el cambio de estaciones. Esta festividad tiene su contraparte seis meses más tarde con Tu Bishevat.

TU BISHEVAT

Festividad menor del calendario judío que se celebra el 15 de Shevat y que marca el comienzo de la primavera en Eretz Israel.

TUMÁ VETOHORÁ

Capacitación e incapacitación del individuo u objeto, con fines rituales.

TUMBA

Desde los tiempos más remotos los israelitas acostumbraron a dar sepultura a sus muertos en tumbas. En la Biblia se refiere a entierros en pozos secos cubiertos con piedras o amontonando piedras y tierra sobre el cadáver. Enterrar a un muerto siempre ha sido un deber sagrado de acuerdo con el Talmud pues el mismo Dios enseñó al hombre a respetarlo. Moisés enterró al egipcio en el mismo lugar donde le había dado muerte. Los reyes y los poderosos acostumbraban enterrar a sus muertos en lugares alejados de los pobres. Por influencia egipcia se dieron algunos entierros de tipo familiar y se erigieron algunos mausoleos, pero posteriormente y hasta la actualidad, se prefiere las tumbas individuales y las marcas con lápidas, a veces con construcciones artísticas.

TZAAR BAALEI JAIM

Se entiende como infringir dolor a criaturas vivientes, acto prohibido por la ley judía, pues subyace en el judaísmo el que el Señor es bueno para con todos y Sus piedades sobre todas Sus obras. Más tarde los rabinos en el Talmud señalan códigos para aliviar el sufrimiento a las bestias.

TZABRA O SABRA

Significa cactus y ha sido el apodo de los judíos nacidos en Israel posterior a su independencia.

TZADE

Letra dieciochoava del alfabeto hebreo con valor numérico de 90.

TZADIK

Designación judía común para una persona justa, honesta y recta en su conducta hacia el prójimo, piadoso, temeroso de Dios y minucioso en el cumplimiento de sus obligaciones religiosas. Zéjer Tzadik es una frase que se cita tradicionalmente después de mencionar el nombre de una persona fallecida.

TZAHAL

Sigla del nombre hebreo Tzvá Haganá le-Israel (Ejército de Defensa de Israel).

TZEDAKÁ

Significa justicia, rectitud y piedad, término que también denota la virtud de caridad o una caridad específica. La ayuda al pobre y necesitado se subraya constantemente en la Torá y constituye una Mitzvá de primera importancia en el judaísmo. Aunque el pobre nunca desaparecerá de la Tierra (Deut. 15:11), la legislación bíblica tiene como objetivo el restringir la pobreza a un mínimo a través de medidas tales como la provisión de bienes (cosechas), el diezmo para el hombre pobre, moratoria de deudas en años sabáticos y regalos para los necesitados en festividades. De acuerdo a Maimónides existen diez escalas de caridad, siendo la más elevada cuando se ayuda a un hombre a ayudarse a si mismo.

TZEVAOT

Significa ejércitos pero también se usa como nombre de Dios generalmente en combinación con Yhvh.

TZNE URENA

Literalmente se traduce como salir y ved y es el nombre del libro popular que durante cientos de años, constituyó para las mujeres judías de Europa Central y Oriental, la fuente principal para el conocimiento de la Biblia, la Hagadá y la historia judía. Fue redactado por primera vez en Praga en el Siglo XVI.

TZIDUK HA-DIN

(Ver Funerales)


TZITZIT

Flecos o borlas (en plural tzitziot), usadas por los varones en el Talit o Talet y también en cualquier otra vestimenta de cuatro esquinas. El uso de ellos significa cumplir con el precepto de hacer un símbolo perpetuo en el vestido en la forma de cuerdas trenzadas sobre las cuatro puntas. Cada tzitzit incluye un hilo largo (shamash o ayudante) y tres más cortos, las cuatro hebras van insertas en un ojal abierto a los costados del vestido y doblados en ocho hilos. El valor numérico de los nudos de los ocho hilos significa tiztzit (seiscientos) que en guimatría es 613, es decir el total de todos los mandamientos del Señor.

TZIYON

(Ver Sión)


TZOM GUEDALIA

Quiere decir Ayuno de Guedalia en donde se conmemora el asesinato de Guedaliá(hu) ben Ajikam, gobernador de Judea, nombrado por los babilonios después del primer jurbán. Este ayuno se marca en la Biblia el tercer día de Tishréi.


Regreso al contenido | Regreso al menu principal